Forum sugestii i pomysłów na ulepszenie Fakturowni. Zgłaszaj propozycje zmian, głosuj na pomysły innych użytkowników.

Anonim

Faktury

Witam, mam 2 propozycje do rozwazenia. Przy wystawianiu korekty w angielskiej wersji jezykowej cala faktura jest w angielskim poza tytulem. Pojawia sie tam po polsku Faktura Korekta, a pod spodem "correction". Sugerowalbym by nie bylo tam wesji polskiej, a nazwa correction nosila nazwe "credit note" bo tak sie nazywa korekta po angielsku. Druga propozycja, to dodanie opcji anulowana, deleted lub nie oplacona. Ta opcja jest przydatna gdy w liscie wszystkich faktur, po prawejstronie obok faktury sa opje wystawiona, wyslana, zaplacona, czesciowo zaplacona. Co jesli faktura zostala anulowanalub nie zaplacona. Nie mozna jej przeciez usunac i potem tlumaczyc urzedowi, ze brakuje nam nr faktury bo ja usunelismy poniewaz klient nie zaplacil. Pozdrawiam, Michal Zielinski
Główna odpowiedź Łukasz 2013-08-02 12:50

Bardzo dziękuje za twoje sugestie. Postaramy się jak najszybciej je wdrożyć.

Komentarze (1)

Customer Reviews

Łukasz

Główna odpowiedź

Bardzo dziękuje za twoje sugestie. Postaramy się jak najszybciej je wdrożyć.

Dodaj komentarz