0 głosów

Faktury sugestia Rozwiązane

Witam,

mam 2 propozycje do rozwazenia.
Przy wystawianiu korekty w angielskiej wersji jezykowej cala faktura jest w angielskim poza tytulem. Pojawia sie tam po polsku Faktura Korekta, a pod spodem "correction". Sugerowalbym by nie bylo tam wesji polskiej, a nazwa correction nosila nazwe "credit note" bo tak sie nazywa korekta po angielsku.

Druga propozycja, to dodanie opcji anulowana, deleted lub nie oplacona.
Ta opcja jest przydatna gdy w liscie wszystkich faktur, po prawejstronie obok faktury sa opje wystawiona, wyslana, zaplacona, czesciowo zaplacona.
Co jesli faktura zostala anulowanalub nie zaplacona. Nie mozna jej przeciez usunac i potem tlumaczyc urzedowi, ze brakuje nam nr faktury bo ja usunelismy poniewaz klient nie zaplacil.

Pozdrawiam,
Michal Zielinski

anonim 2013-08-02 11:51
Odpowiedź główna

Bardzo dziękuje za twoje sugestie. Postaramy się jak najszybciej je wdrożyć.

Komentarze

lukaszk
lukaszk
Bardzo dziękuje za twoje sugestie. Postaramy się jak najszybciej je wdrożyć.

Dodaj komentarz