Proszę o weryfikację tłumaczenia faktury korygującej w wersji angielskiej. Miałem duzo nieprzyjemności i tłumaczenia w związku z zastosowaniem zwrotu credit note a nie corrective invoice. Credit note oznacza zmniejszenie zobowiązania klienta a nie zmianę faktury.
Faktura korygująca błąd Nowe
anonim
2023-01-27 23:10
Odpowiedź główna
Witam serdecznie,
przekażę uwagę do działu Rozwoju Produktu w celu analizy poprawności tłumaczenia.
Mają Państwo możliwość samodzielnej zmiany nazwy dokumentu z "credit note" na "corrective invoice". W tym celu należy przejść do menu Settings -> Account settings -> Print settings -> Custom document names -> Save.
https://pomoc.fakturownia.pl/902247-Wlasne-nazwy-dokumentow#:~:text=Najprostszym%20sposobem%2C%20aby%20nada%C4%87%20fakturze,ustaleniu%20w%C5%82asnej%20nazwy%20klikn%C4%85%C4%87%20Zapisz.
Pozdrawiam.
Komentarze
nataliak
przekażę uwagę do działu Rozwoju Produktu w celu analizy poprawności tłumaczenia.
Mają Państwo możliwość samodzielnej zmiany nazwy dokumentu z "credit note" na "corrective invoice". W tym celu należy przejść do menu Settings -> Account settings -> Print settings -> Custom document names -> Save.
https://pomoc.fakturownia.pl/902247-Wlasne-nazwy-dokumentow#:~:text=Najprostszym%20sposobem%2C%20aby%20nada%C4%87%20fakturze,ustaleniu%20w%C5%82asnej%20nazwy%20klikn%C4%85%C4%87%20Zapisz.
Pozdrawiam.
2023-01-30 10:01